手機APP下載

您現在的位置: 中通快遞香港查詢 > 雙語閲讀 > 雙語新聞 > 新聞熱詞 > 正文

奧運參賽或須接種疫苗

來源:chinadaily 編輯:Kelly   VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet

Athletes urged to get vaccine

奧運參賽或須接種疫苗
Olympic "participants" and fans arriving for next year's postponed Tokyo Games will be encouraged to be vaccinated to protect the public, IOC President Thomas Bach said Monday.
國際奧委會主席巴赫11月16日表示,鼓勵東京奧運會的參賽者和觀眾都接種疫苗,以確保公眾的安全。東京奧運會已延至明年舉行。
Bach campaigned across Tokyo on Monday, his first visit to Japan since the Olympics were postponed almost 8 months ago amid the coronavirus pandemic.
11月16日,巴赫在東京參加一系列活動,這是自八個月前新冠病毒大流行導致東京奧運延遲後他首次訪問日本。
"In order to protect the Japanese people and out of respect for the Japanese people, the IOC will undertake great effort so that as many people as possible - Olympic participants and visitors will arrive here with a vaccine, if by then a vaccine is available," Bach said after talks with Japanese Prime Minister Yoshihide Suga.
在與日本首相菅義偉舉行會談後,巴赫表示:“為了保護日本人民,也出於對日本人民的尊重,如果屆時有(新冠肺炎)疫苗,國際奧委會將作出最大努力,使盡可能多的人——奧運會參賽者和遊客在到達這裏之前完成疫苗注射。”

奧運參賽或須接種疫苗.jpg

"We want to convince as many foreign participants as possible to accept a vaccine," Bach added later after meeting with Yoshiro Mori, the head of the local organizing committee. " This makes us all very confident that we can have spectators in the Olympic stadiums next year and that spectators will enjoy a safe environment."

在與東京奧組委主席森喜朗會面後,巴赫補充道:“我們希望説服儘可能多的外國參賽者接種疫苗,這樣一來明年觀眾將能夠進入奧運會場館內,也能擁有一個安全的環境,我們對此十分有信心。”
A possible vaccine was announced last week by Pfizer Inc, which could greatly help the IOC and local organizers stage the Olympics.
上週輝瑞製藥公司宣佈其疫苗項目取得進展,這可能對國際奧委會和東京奧組委推動賽事順利舉辦產生極大助力。
The Olympics are scheduled to open on July 23, 2021.
東京奧運會將於2021年7月23日開幕。

重點單詞   查看全部解釋    
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

聯想記憶
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環境,外界

 
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全國流行的 n. (全國或全世界範圍流行的)疾

聯想記憶
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護,投保

聯想記憶
convince [kən'vins]

想一想再看

vt. 使確信,使信服,説服

聯想記憶
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯想記憶
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣佈的

 
發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。